(603)20313195
   
查看大图

信谊世界精选图画书:阿利的红斗篷

《阿利的红斗篷》以牧羊人阿利为主角,以非常简洁的图文告诉孩子从剪羊毛到制衣服的过程。最后还有图文对照表,来解释每一件工具的名称和它的用途。仔细看,每页图画中还暗示孩子更多的讯息,每读一次都可能有不同的发现!

  • 商品重量:259.000 克(g)
  • 货  号:G5901983D350AA
  • 所得积分:2
  • 作者: 汤米·狄波拉
  • 出版社: 明天
  • ISBN: 9787533259372
  • 出版时间: 2009年1月
  • 开本: 16开
  • 市场价: RM25.80
  • 销售价: RM23.22
  • 节省: RM2.58
购买数量:
  (库存1)

编辑推荐

阿利的斗篷很旧了他需要一件新斗篷,阿利决定自己来做这件新斗蓬……《阿利的红斗篷》是一本经典图画书,故事非常有趣,甚至可以看作是一本知识性的图画书。

温馨提示:商品作者特殊设计,故事开始后,才出现书名页和版权页(实物图书第二页,左右是连起来的大跨页,是作者根据故事和画面来设计的)。请悉知。

名人推荐

红斗篷是怎样“炼”成的
如果你是一个牧羊人,需要一件抵御风寒的斗篷,你会怎么办?
——卖掉羊,然后用卖羊的钱买一件斗篷。
我猜想,很多“现代人”都会这么回答,这是得到斗篷最简单又最直接的方式。不过,牧羊少年阿利却不打算卖掉自己的羊,他要自己来做一件斗篷。因此,从春天到冬天,从剪羊毛到纺纱织布,经过一年的努力,阿利终于有了一件新的红斗篷。看看阿利穿上新斗篷后的满足神态,好似威严而富足的国王一样,他一定在想:“现在人们不会再说可怜的阿利了,而是说:“幸福的阿利!”
这是一本知识性的图画书。画家用简洁的语言,讲述了从羊毛变成斗篷中剪、梳、纺、织、缝的全过程,让孩子们了解到普通物品也要经过如此多的工序,才得以“炼”成,孩子们获得了衣物制作的基本知识。再推想,我们身边还有很多物品不都要经过这样复杂的生产过程吗?笔、床、纸张、大米、自行车……
或许,大人们还会有疑问:在社会分工日益细化的今天,孩子需要了解这些知识吗?我想,鲁宾逊在被冲到荒岛前,他大概不会想到,从种稻谷到造独木船,都要事必躬亲吧。更何况,这本图画书带给孩子的信息是多方面的,不能仅仅从知识方面来理解它的内涵。例如,辛勤劳动后的快乐;锲而不舍的精神;利用自然资源改变自己的生活。最重要的是,这本书能让孩子感受到人类的伟大创造力,这种创造力推动了文明不断发展。
诗人金波有一首儿童诗《不应当只记得》,和这本图画书想要表达的意思颇相似:
不应当只记得,
牛奶是从奶瓶里
倒出来的。
还应当知道,
牛奶是从奶牛身上
挤出来的
牛从大草原上走来,
草原很辽阔,很遥远。
不应当只记得
苹果是从奶奶的
菜篮子里取出来的。
还应当知道
苹果是从树上
摘下来的
苹果树长在土地上,
土地很黑很肥,
泥土里还有人们的汗水。
……
同质朴简单的故事一样,这本书的画面也令人喜爱。汤米•狄波拉,这位著名的图画书作家(他在四岁时就宣布要当画家,以后又获得了凯迪克奖和纽伯瑞奖),其操控画面的能力特别强。图画以跨页为主,适合表现大的劳作场面。在这样的画幅中,画家再以铅笔勾绘出生动的脸部表情和手部线条,用得体而淡雅的色彩渲染出农庄四季的物候变化,使故事角色个个鲜活逼真。
尤其值得注意的是画面的细节(这些细节往往由识字不多的孩子先发现)。你注意看看,那只一直忙得不亦乐乎的小老鼠,那只时而帮助阿利、时而又和阿利作对的黑脸羊,还有阿利表情的变化,都带给读者莫大的“发现”喜悦。最有趣的是,当阿利高兴地穿上新斗篷时,没想到黑脸羊已经偷偷把斗篷啃出了几个“锯齿”——看来,明年人们又会说“可怜的阿利”了,明年阿利又得做新斗篷了。
——王林(北京师范大学儿童文学博士、儿童阅读推广人)

作者简介

作者:(美国)汤米•狄波拉 译者:张剑鸣

汤米•狄波拉(Tomiede Paola),1934年出生于美国康乃狄克州,1956年毕业于布雷克美术学校,开始投入创作图画书的行列。经过六年的时间,才真正得到出版社的赏识,有机会为自己和其他作家画插图。
三十五岁时,狄波拉从加州美术工艺学院拿到了硕士学位。次年,他又在朗山学院得到相当于博士的学位。在艺术学院执教数年后,狄波拉最终还是决心放弃教职,专心奉献于儿童文学。
现在,汤米•狄波拉已经是美国最重要的儿童图画书作家之一。除了他自写自画的创作之外,他还为一百多本书画过插图。他的作品常有他以自己的家庭为背景,从自己真情实感的角度出发,描写家人之间的浓密亲情,真切而令人感动。
以这本《楼上的外婆和楼下的外婆》为例,就是他自己的亲身经历——狄波拉的家庭是早年到美国寻求发展的爱尔兰移民,小的时候,他的曾外公外婆都还健在。从小他就很喜欢在假日的时候,到住在附近的外婆家玩。狄波拉最喜欢和曾外婆在一起,听她讲那些古老的爱尔兰故事。
狄波拉的另一本最受欢迎的作品《先左脚,后右脚》也是描述他和中风的外公之间的动人故事。为什么狄波拉常在故事中提及老人生病和死亡呢?对于这一点,狄波拉曾经表示:大人往往以为孩子脆弱得像花一样,其实三到七岁的孩子有一种自然生成的勇气,是值得培养和鼓励的,因此他从不避讳在自己的图画书中表现生离死别。
汤米•狄波拉的书中,还有很多是取材于民俗故事。来自欧洲、意大利的最多,但是南美的、印第安人的、亚洲的也都有。对他来说,整个世界都是他取材的对象,可是他最偏爱的还是人与人之间最朴素、真挚的情感。他的画风非常特殊,可以用“简单人方”四个字来形容。简单是说他定型的线条很简单,而他的色块很大方,颜色也很明亮,但搭配却十分讲究,即便是饱和度很高的色彩,也让人看了很平和,一点都不刺眼。
狄波拉的作品曾荣获美国凯迪克等多项大奖,而狄波拉本人也在1990年获得安徒生奖的提名。

文摘

插图:







如果您对本商品有什么问题,请提问咨询!
如果您对本商品有什么评价或经验,欢迎分享!

商品分类

浏览过的商品